how to convert regular jeans to maternity jeans part 2 / jak przerobić zwykłe jeansy na ciążowe część 2


     A while ago I have made a quick [ tutorial ] for converting regular jeans into maternity jeans. This was version for the smaller belly and today I am going to show you how to make convertion for the bigger one. 

     Jakiś czas temu umieściłam na blogu [ tutorial ] dotyczący tego, jak zamienić zwykłe dżinsy w jeansy ciążowe. Była to wersja na mniejszy brzuszek, dzisiaj pokażę, jak dostosować jeansy do większego.

     First of all: the jeans which I used for this refashion had the belt replaced with elastic band a while ago. This was O.K. fot the first five months of pregnancy, when the belly was tiny. Now it's not enough :) 

     Po pierwsze: jeansy, które przerabiałam miały wcześniej wszytą gumkę zamiast paska z przodu. Taka wersja pasowała mi przez pierwszych pięć miesięcy ciąży, kiedy brzuszka prawie nie było. Teraz przestała wystarczać :) 

[Click to enlarge / Kliknij, aby powiększyć] 
     Keep in mind that this refashion is unduable. You have to cut deep into the fabric, so it's better to chose a pair of the jeans which you don't like that much. First, remove the front part of the belt and draw the cutting line. I only drew it on one side (pict. 1), then cut and used the piece of fabric as a new cutting line (pict. 2, 3.). This made me sure that the cutt is even.

     Warto mieć świadomość, że tej przeróbki nie da się cofnąć. Trzeba dość głęboko wyciąć tkaninę, lepiej więc wybrać spodnie, których nie darzy się szczególną miłością. Zaczynamy od usunięcia paska w przedniej części spodni i narysowania linii cięcia. Ja narysowałam ją tylko po jednej stronie (zdj. 1), następnie wycięłam i odcięty fragment wykorzystałam, jako nową linię cięcia (zdj. 2, 3). Dzięki temu miałam pewność, że wycięcie jest symetryczne. 
[Click to enlarge / Kliknij, aby powiększyć] 
I pinned the elastic fabric to the trousers...

Przypięłam elastyczną tkaninę do spodni...
[Click to enlarge / Kliknij, aby powiększyć] 
...and folded the fabric up to sew it with one stitch. The easier the better ;)

...jednocześnie podwijając tkaninę jeansową, co pozwoliło na przyszycie i podwinięcie za pomocą jednego szwu. Im prościej, tym lepiej :)
[Click to enlarge / Kliknij, aby powiększyć] 
When the elastic fabric was sewed to the trousers I sewed it on the sides. 

Po przyszyciu elastycznej tkaniny z przodu, doszyłam ją również po bokach.
[Click to enlarge / Kliknij, aby powiększyć] 
That's it. Fells much more comfy now :)

I to wszystko. Teraz jest znacznie wygodniej :)
[Click to enlarge / Kliknij, aby powiększyć] 

4 comments:

  1. Umieć szyć to jednak fantastyczna umiejętność! Wciąż przekonuję się o tym oglądając cuda na blogach szyciowych! W sklepach spodnie ciążowe są bardzo drogie, a Ty tworzysz sobie je sama :-) Super, gratuluję :-)

    ReplyDelete
    Replies
    1. To prawda, głównie ceny w sklepach zmobilizowały mnie do szyciowej aktywności. Ideologicznie nie mogę się z tym pogodzić, że za coś, co będzie używane przez 3 miesiące producenci chcą tyle "dolarów" :)

      Delete
  2. czy mogę wiedzieć jakiego materialu użyłaś na doszywany panel? czy to moze byc zwykły sciągacz?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Tak, kupiłam zwykły ściągacz, ale użyłam podwójnej warstwy, bo był on bardzo delikatny i bałam się, żeby spodnie mi nie spadły :)

      Delete